سه شنبه 20 آذر 1397 - Tuesday 11 December 2018
خانه >> قرآن >> 80 عبس

80 عبس

سوره ۸۰: عبس - جزء ۳۰

**شنیدن تلاوت این سوره**

 

     

 

به نام خداوند رحمتگر مهربان

 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

 

چهره در هم كشيد و روى گردانيد (۱)

 

عَبَسَ وَتَوَلَّى ﴿۱﴾

 

كه آن مرد نابينا پيش او آمد (۲)

 

أَن جَاءهُ الْأَعْمَى ﴿۲﴾

 

و تو چه دانى شايد او به پاكى گرايد (۳)

 

وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّى ﴿۳﴾

 

يا پند پذيرد و اندرز سودش دهد (۴)

 

أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَى ﴿۴﴾

 

اما آن كس كه خود را بى‏نياز مى‏پندارد (۵)

 

أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَى ﴿۵﴾

 

تو بدو مى‏پردازى (۶)

 

فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّى ﴿۶﴾

 

با آنكه اگر پاك نگردد بر تو [مسؤوليتى] نيست (۷)

 

وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّى ﴿۷﴾

 

و اما آن كس كه شتابان پيش تو آمد (۸)

 

وَأَمَّا مَن جَاءكَ يَسْعَى ﴿۸﴾

 

در حالى كه [از خدا] مى‏ترسيد (۹)

 

وَهُوَ يَخْشَى ﴿۹﴾

 

تو از او به ديگران مى‏پردازى (۱۰)

 

فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّى ﴿۱۰﴾

 

زنهار [چنين مكن] اين [آيات] پندى است (۱۱)

 

كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ ﴿۱۱﴾

 

تا هر كه خواهد از آن پند گيرد (۱۲)

 

فَمَن شَاء ذَكَرَهُ ﴿۱۲﴾

 

در صحيفه‏هايى ارجمند (۱۳)

 

فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ ﴿۱۳﴾

 

والا و پاك‏شده (۱۴)

 

مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ ﴿۱۴﴾

 

به دست فرشتگانى (۱۵)

 

بِأَيْدِي سَفَرَةٍ ﴿۱۵﴾

 

ارجمند و نيكوكار (۱۶)

 

كِرَامٍ بَرَرَةٍ ﴿۱۶﴾

 

كشته باد انسان چه ناسپاس است (۱۷)

 

قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ ﴿۱۷﴾

 

او را از چه چيز آفريده است (۱۸)

 

مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ ﴿۱۸﴾

 

از نطفه‏اى خلقش كرد و اندازه مقررش بخشيد (۱۹)

 

مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ ﴿۱۹﴾

 

سپس راه را بر او آسان گردانيد (۲۰)

 

ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ ﴿۲۰﴾

 

آنگاه به مرگش رسانيد و در قبرش نهاد (۲۱)

 

ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ ﴿۲۱﴾

 

سپس چون بخواهد او را برانگيزد (۲۲)

 

ثُمَّ إِذَا شَاء أَنشَرَهُ ﴿۲۲﴾

 

ولى نه هنوز آنچه را به او دستور داده به جاى نياورده است (۲۳)

 

كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ ﴿۲۳﴾

 

پس انسان بايد به خوراك خود بنگرد (۲۴)

 

فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَى طَعَامِهِ ﴿۲۴﴾

 

كه ما آب را به صورت بارشى فرو ريختيم (۲۵)

 

أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاء صَبًّا ﴿۲۵﴾

 

آنگاه زمين را با شكافتنى [لازم] شكافتيم (۲۶)

 

ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا ﴿۲۶﴾

 

پس در آن دانه رويانيديم (۲۷)

 

فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا ﴿۲۷﴾

 

و انگور و سبزى (۲۸)

 

وَعِنَبًا وَقَضْبًا ﴿۲۸﴾

 

و زيتون و درخت‏خرما (۲۹)

 

وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا ﴿۲۹﴾

 

و باغهاى انبوه (۳۰)

 

وَحَدَائِقَ غُلْبًا ﴿۳۰﴾

 

و ميوه و چراگاه (۳۱)

 

وَفَاكِهَةً وَأَبًّا ﴿۳۱﴾

 

[تا وسيله] استفاده شما و دامهايتان باشد (۳۲)

 

مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ ﴿۳۲﴾

 

پس چون فرياد گوش‏خراش دررسد (۳۳)

 

فَإِذَا جَاءتِ الصَّاخَّةُ ﴿۳۳﴾

 

روزى كه آدمى از برادرش (۳۴)

 

يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ ﴿۳۴﴾

 

و از مادرش و پدرش (۳۵)

 

وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ ﴿۳۵﴾

 

و از همسرش و پسرانش مى‏گريزد (۳۶)

 

وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ ﴿۳۶﴾

 

در آن روز هر كسى از آنان را كارى است كه او را به خود مشغول مى‏دارد (۳۷)

 

لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ ﴿۳۷﴾

 

در آن روز چهره‏هايى درخشانند (۳۸)

 

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ ﴿۳۸﴾

 

خندان [و] شادانند (۳۹)

 

ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ ﴿۳۹﴾

 

و در آن روز چهره‏هايى است كه بر آنها غبار نشسته (۴۰)

 

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ ﴿۴۰﴾

 

[و] آنها را تاريكى پوشانده است (۴۱)

 

تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ﴿۴۱﴾

 

آنان همان كافران بدكارند (۴۲)

 

أُوْلَئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ ﴿۴۲﴾

 


پرواز را به خاطر بسپار!
هر گاه برای شما پیش آمد سختی روی داد از ما کمک بگیرید
عبور از خورشید
به نام خداوند بخشنده بخشايشگر ستايش مخصوص خداوندى است كه پروردگار جهانيان است
تیتر امروز
به نام خداوند بخشنده بخشايشگر ستايش مخصوص خداوندى است كه پروردگار جهانيان است
معجزات علمی قران
معجزات علمی قران اشاره قران به انبساط جهان
جمهوری اسلامی ایران
برزیل
سوریه
چین
ترکیه
سوئیس
عربستان سعودی
سنگاپور
کانادا
کره جنوبی
لبنان
مالزی
ایالات متحد امریکا
© 2012 IranCHH.com - All Rights Reserved.
وب سایت خانه فرزندان ایران:
تلفن پیام گیر: +98 (21) 66518159
نمابر: +98 (21) 66516543
پیامک:
Email : info@iranchh.com
هرگونه برداشت از سایت با ذکر منبع «IranChh.Com» بلا مانع است